PinnedPublished inNo Crime in Rhymin’The Ballad of Amaruq the Eskimo and His Ill-Fated Kayakan epic poem of Arctic adversityMar 2, 2023A response icon10Mar 2, 2023A response icon10
Pinned“Mother, did it need to be so high?”The arc of the song’s narrative slowly took shape, line by haunting line …Aug 12, 2021A response icon6Aug 12, 2021A response icon6
Published inNo Crime in Rhymin’Heteronym Love Songa disorienting love rhymeMay 4A response icon1May 4A response icon1
Published inScritturaVita aeternaa verse translation of a poem by Fábri PéterMar 29A response icon3Mar 29A response icon3
Published inNo Crime in Rhymin’Sonnet to Winterworn Stink Bugsje suis poloskaMar 16A response icon1Mar 16A response icon1
Published inNo Crime in Rhymin’Lóci’s revolta verse translation of a poem by Lőrinc SzabóJan 4A response icon3Jan 4A response icon3
Published inWriters’ Blokkeone should never…instructional poemNov 30, 2024A response icon4Nov 30, 2024A response icon4
Published inLit UpHaze before me, haze behind mea song translation of “Szél hozott, szél visz el”Nov 4, 2024A response icon3Nov 4, 2024A response icon3
Published inGlobal Literary TheorySummoning the Wizards of Woven WordsTranslating Hungarian poetryOct 19, 2024A response icon5Oct 19, 2024A response icon5
Published inLit UpTea in the evening (Esti teázás)a verse translation from the pen of Jenő DsidaSep 5, 2024A response icon2Sep 5, 2024A response icon2